IVRAF FA 0018 : Thiour Meissa Waly Dione (rituel) : Différence entre versions
(→Date/période de réalisation) |
(→Numéro du dossier) |
||
(16 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | [[Fichier: | + | [[Fichier:IVRF 2012FA00076NUCA P.JPG|right|600px|''Thiour Meissa Waly Dione (rituel)'']] |
== '''''Références du dossier documentaire''''' == | == '''''Références du dossier documentaire''''' == | ||
===Numéro du dossier=== | ===Numéro du dossier=== | ||
− | + | IVRAF_FA_0018 | |
=== Date d'enquête === | === Date d'enquête === | ||
− | + | 02/10/2012 | |
=== Nom et prénom de l'enquêteur === | === Nom et prénom de l'enquêteur === | ||
Ligne 55 : | Ligne 55 : | ||
===Géolocalisation=== | ===Géolocalisation=== | ||
− | + | Latitude : 14°08'39.33 Nord | |
− | + | Longitude : 16°44'43.17 Ouest | |
=='''''Historique et description'''''== | =='''''Historique et description'''''== | ||
Ligne 71 : | Ligne 71 : | ||
===Historique=== | ===Historique=== | ||
− | Meissa | + | Meissa Waly Dione était un roi doté de pouvoirs mystiques hors du commun. Avant de mourir, il recommanda aux habitants de Mbissel de venir se recueillir sur sa tombe car toutes leurs prières y seraient exhaussées. A sa mort, les habitants de Mbissel firent de la tombe de Meissa Wally un lieu sacré vers lequel ils se tournent en cas de soucis. Ainsi fut créé un rituel de libations qu’ils dénommèrent « Tiour Meissa Wally DIONE ». |
− | L’histoire de ce rituel est également rattachée au | + | L’histoire de ce rituel est également rattachée au poète président, Léopold Sédar SENGHOR. En effet, ce dernier aurait rencontré le fantôme de Meissa Wally DIONE qui lui serait apparu sous la figure d’un homme et lui aurait prédit que s’il effectuait le rituel de libation, il ne connaitrait pas la honte dans sa vie. Fidèle à cette prédiction, SENGHOR venait régulièrement à Mbissel pour qu’on lui fasse le rituel. |
Sous l’effet du temps, le rituel a connu quelques réadaptations. En effet, du temps de la royauté, le lait utilisé dans le rituel devait être trait d’une vache appartenant à un sérère. De même, le riz qu’on utilisait devait être cultivé par un sérère. Mais aujourd’hui, cette règle n’est plus appliquée : on demande juste du lait et du riz. | Sous l’effet du temps, le rituel a connu quelques réadaptations. En effet, du temps de la royauté, le lait utilisé dans le rituel devait être trait d’une vache appartenant à un sérère. De même, le riz qu’on utilisait devait être cultivé par un sérère. Mais aujourd’hui, cette règle n’est plus appliquée : on demande juste du lait et du riz. | ||
Ligne 79 : | Ligne 79 : | ||
===Description=== | ===Description=== | ||
− | Le rituel dénommé « | + | Le rituel dénommé « Tiour Meissa Waly Dione » est toujours dirigé par le Satiour du village (responsable des libations). Le Satiour est un titre qui se transmet par la lignée paternelle et celui qui le porte aujourd’hui est dénommé François Sène. |
− | Le rituel commence à la tombe de Meissa Waly | + | Le rituel commence à la tombe de Meissa Waly Dione et se termine à la place publique en passant par le baobab Meissa Waly et par la tombe de Kana Waly (neveu de Meissa Waly). |
− | Le rituel peut aussi être effectué pour un intérêt collectif comme en | + | Le rituel peut être effectué à titre personnel ou pour une cause collective. |
+ | |||
+ | Lorsqu’il est effectué pour une personne, le rituel consiste à verser un litre de vin et du lait mélangé avec du riz successivement sur la tombe de Meissa Waly, sur le baobab Meissa Waly, sur la tombe Kana Waly et enfin sur le baobab de la place publique du village. Mais si la personne en a les moyens, un bœuf noir peut être demandé par le Satiour. Dans ce cas l'animal doit être cuisiné par des hommes. | ||
+ | |||
+ | Le rituel peut aussi être effectué pour un intérêt collectif comme en cas d'épidémie ou de sécheresse. En cas d’épidémie ou d’un fléau quelconque, le rituel est effectué par tous les notables du village qui ensemble prient pour que le village en soit débarrassé. | ||
+ | |||
+ | En période de sécheresse par contre, le rituel est effectué par les femmes du village. Déguisées en hommes, elles commencent d’abord par nettoyer le site qui abrite la tombe de Meissa Waly Dione, avant de terminer par le rituel de libation. Seules les femmes initiées au ndoute (cérémonie traditionnelle à caractère éducatif) ont droit à participer à cette cérémonie. | ||
===Croquis (le cas échéant)=== | ===Croquis (le cas échéant)=== | ||
Ligne 91 : | Ligne 97 : | ||
===État sanitaire=== | ===État sanitaire=== | ||
− | Valeur patrimoniale : | + | Valeur patrimoniale : |
===Lieux associés (autour de la même thématique)=== | ===Lieux associés (autour de la même thématique)=== | ||
Ligne 97 : | Ligne 103 : | ||
Royaume du Gabou : d’où venait Meissa Waly DIONE, | Royaume du Gabou : d’où venait Meissa Waly DIONE, | ||
− | Joal et Djilor : d’où | + | Joal et Djilor : d’où venait SENGHOR pour effectuer le rituel |
=='''''Culture(s) orale(s) en lien avec l'ensemble patrimonial'''''== | =='''''Culture(s) orale(s) en lien avec l'ensemble patrimonial'''''== | ||
Ligne 105 : | Ligne 111 : | ||
« Il semblerait que Meissa Waly pourrait voir toute personne qui vient s’asseoir à coté de sa tombe. » | « Il semblerait que Meissa Waly pourrait voir toute personne qui vient s’asseoir à coté de sa tombe. » | ||
− | D’après les historiens du village, la première fois que le fantôme lui est apparu, SENGHOR voyageait de Djillor à Joal | + | D’après les historiens du village, la première fois que le fantôme de Meissa Waly lui est apparu, SENGHOR voyageait de Djillor à Joal. |
===Anecdote(s),discours,impression(s)sur l'ensemble patrimonial=== | ===Anecdote(s),discours,impression(s)sur l'ensemble patrimonial=== | ||
Ligne 113 : | Ligne 119 : | ||
« A l’approche des examens et concours, beaucoup d’élèves et d’étudiants viennent demander qu’on leur fasse le rituel. Et souvent ils réussissent tous. » Maliame SARR | « A l’approche des examens et concours, beaucoup d’élèves et d’étudiants viennent demander qu’on leur fasse le rituel. Et souvent ils réussissent tous. » Maliame SARR | ||
− | === | + | ===Fonction(s) et utilisation(s) actuelle(s)de l'ensemble patrimonial=== |
Fonction (s) initiale (s) : libation protecteur et porte bonheur, | Fonction (s) initiale (s) : libation protecteur et porte bonheur, | ||
Utilisation (s) actuelle (s) : libation protecteur et porte bonheur | Utilisation (s) actuelle (s) : libation protecteur et porte bonheur | ||
− | |||
===Statut et signification actuelle de l'ensemble patrimonial=== | ===Statut et signification actuelle de l'ensemble patrimonial=== | ||
− | + | Statut : | |
+ | |||
+ | Signification actuelle : le « Tiour Meissa Waly » est considéré par les habitants comme un gage de protection et à chaque fois qu’ils ont des problèmes, ils l’effectuent. | ||
===Informations complémentaires sur l'ensemble patrimonial=== | ===Informations complémentaires sur l'ensemble patrimonial=== | ||
Ligne 131 : | Ligne 138 : | ||
SAGNE Maliame, chef de village de Mbissel | SAGNE Maliame, chef de village de Mbissel | ||
− | |||
− | |||
FAYE Bernard, notable, Mbissel | FAYE Bernard, notable, Mbissel | ||
− | SARR Ngor, journaliste, Fatick | + | SARR Ngor, journaliste, Fatick |
− | + | ||
===Sources écrites=== | ===Sources écrites=== | ||
− | GRAVRAND Henry, ''la Civilisation sérère : Cosaan, Abbeville'', les nouvelles éditions africaines, 1983, 361 pages. | + | GRAVRAND Henry, ''la Civilisation sérère : Cosaan, ''Abbeville''', '''les nouvelles éditions africaines, 1983, 361 pages.''' |
DIOUF Niokhobaye, ''Chronique du royaume de Sine'', in Bulletin de l’I.F.A.N n°4 1972, DAKAR | DIOUF Niokhobaye, ''Chronique du royaume de Sine'', in Bulletin de l’I.F.A.N n°4 1972, DAKAR | ||
Ligne 154 : | Ligne 158 : | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | Fichier: | + | Fichier:IVRF 2012FA00076NUCA P.JPG| |
</gallery> | </gallery> | ||
Version actuelle en date du 21 juin 2013 à 11:58
Sommaire
Références du dossier documentaire
Numéro du dossier
IVRAF_FA_0018
Date d'enquête
02/10/2012
Nom et prénom de l'enquêteur
SECK Badé
Désignation
Dénomination(s) actuelle(s)
Rituel de libations
Appellations successives
Tiour Meissa Waly Dione
Type de patrimoine
Patrimoine immatériel
Thématique
Royauté
Localisation
Département
Fatick
Communauté rurale
Fimela
Village
Mbissel
Adresse
Quartier Thiossane
Références cadastrales (le cas échéant)
Section :.......... N° parcelle(s) :..........
Géolocalisation
Latitude : 14°08'39.33 Nord
Longitude : 16°44'43.17 Ouest
Historique et description
Acteur(s)
Les descendants de Meissa Wally Dione
Date/période de réalisation
Non déterminée
Historique
Meissa Waly Dione était un roi doté de pouvoirs mystiques hors du commun. Avant de mourir, il recommanda aux habitants de Mbissel de venir se recueillir sur sa tombe car toutes leurs prières y seraient exhaussées. A sa mort, les habitants de Mbissel firent de la tombe de Meissa Wally un lieu sacré vers lequel ils se tournent en cas de soucis. Ainsi fut créé un rituel de libations qu’ils dénommèrent « Tiour Meissa Wally DIONE ».
L’histoire de ce rituel est également rattachée au poète président, Léopold Sédar SENGHOR. En effet, ce dernier aurait rencontré le fantôme de Meissa Wally DIONE qui lui serait apparu sous la figure d’un homme et lui aurait prédit que s’il effectuait le rituel de libation, il ne connaitrait pas la honte dans sa vie. Fidèle à cette prédiction, SENGHOR venait régulièrement à Mbissel pour qu’on lui fasse le rituel.
Sous l’effet du temps, le rituel a connu quelques réadaptations. En effet, du temps de la royauté, le lait utilisé dans le rituel devait être trait d’une vache appartenant à un sérère. De même, le riz qu’on utilisait devait être cultivé par un sérère. Mais aujourd’hui, cette règle n’est plus appliquée : on demande juste du lait et du riz.
Description
Le rituel dénommé « Tiour Meissa Waly Dione » est toujours dirigé par le Satiour du village (responsable des libations). Le Satiour est un titre qui se transmet par la lignée paternelle et celui qui le porte aujourd’hui est dénommé François Sène.
Le rituel commence à la tombe de Meissa Waly Dione et se termine à la place publique en passant par le baobab Meissa Waly et par la tombe de Kana Waly (neveu de Meissa Waly).
Le rituel peut être effectué à titre personnel ou pour une cause collective.
Lorsqu’il est effectué pour une personne, le rituel consiste à verser un litre de vin et du lait mélangé avec du riz successivement sur la tombe de Meissa Waly, sur le baobab Meissa Waly, sur la tombe Kana Waly et enfin sur le baobab de la place publique du village. Mais si la personne en a les moyens, un bœuf noir peut être demandé par le Satiour. Dans ce cas l'animal doit être cuisiné par des hommes.
Le rituel peut aussi être effectué pour un intérêt collectif comme en cas d'épidémie ou de sécheresse. En cas d’épidémie ou d’un fléau quelconque, le rituel est effectué par tous les notables du village qui ensemble prient pour que le village en soit débarrassé.
En période de sécheresse par contre, le rituel est effectué par les femmes du village. Déguisées en hommes, elles commencent d’abord par nettoyer le site qui abrite la tombe de Meissa Waly Dione, avant de terminer par le rituel de libation. Seules les femmes initiées au ndoute (cérémonie traditionnelle à caractère éducatif) ont droit à participer à cette cérémonie.
Croquis (le cas échéant)
De l’ensemble patrimonial et/ou de sa position dans son environnement
État sanitaire
Valeur patrimoniale :
Lieux associés (autour de la même thématique)
Royaume du Gabou : d’où venait Meissa Waly DIONE,
Joal et Djilor : d’où venait SENGHOR pour effectuer le rituel
Culture(s) orale(s) en lien avec l'ensemble patrimonial
Légende(s) et/ou mythe(s) associé(s)
« Il semblerait que Meissa Waly pourrait voir toute personne qui vient s’asseoir à coté de sa tombe. »
D’après les historiens du village, la première fois que le fantôme de Meissa Waly lui est apparu, SENGHOR voyageait de Djillor à Joal.
Anecdote(s),discours,impression(s)sur l'ensemble patrimonial
« En cas de sécheresse, les femmes effectuaient le rituel afin qu’il pleuve. Comme par miracle, souvent il pleuvait des cordes avant même que les femmes ne finissent leurs prières. » Maliame SAGNE
« A l’approche des examens et concours, beaucoup d’élèves et d’étudiants viennent demander qu’on leur fasse le rituel. Et souvent ils réussissent tous. » Maliame SARR
Fonction(s) et utilisation(s) actuelle(s)de l'ensemble patrimonial
Fonction (s) initiale (s) : libation protecteur et porte bonheur,
Utilisation (s) actuelle (s) : libation protecteur et porte bonheur
Statut et signification actuelle de l'ensemble patrimonial
Statut :
Signification actuelle : le « Tiour Meissa Waly » est considéré par les habitants comme un gage de protection et à chaque fois qu’ils ont des problèmes, ils l’effectuent.
Informations complémentaires sur l'ensemble patrimonial
Sources
Tradition orale
SAGNE Maliame, chef de village de Mbissel
FAYE Bernard, notable, Mbissel
SARR Ngor, journaliste, Fatick
Sources écrites
GRAVRAND Henry, la Civilisation sérère : Cosaan, Abbeville, les nouvelles éditions africaines, 1983, 361 pages.
DIOUF Niokhobaye, Chronique du royaume de Sine, in Bulletin de l’I.F.A.N n°4 1972, DAKAR
BECKER Charles et MARTIN Victor, Notes sur les traditions orales et les sources écrites concernant le royaume du Sine, in Bulletin de l’I.F.A.N n°4 1972, DAKAR.
Illustrations
Photographies actuelles
Sous plusieurs angles, si justifié
Documents anciens (photographies, peintures, gravures...)
Préciser le(s) lieu(x) de conservation, y compris dans le cas de collections personnelles